22 Ocak 2012 Pazar

Güncel

Klandan 1 bölüm daha geldi.
Şunuda belirmek istiyorum. Yosuga no Sora serisini Anikeyf Fansub (www.animekeyfi.com) ile ortak olarak yapma kararı aldım. Onlar hardsub sunuyor. Ben softsub. Ayriyetten altyazıyıda veriyoruz tabi. İyi bir çalışma olması dileğiyle.

Not: Upload sitelerinin çoğu dosyalarını silmeye başladı. Anime linklerinin çoğu pörtlediği için kısa süre softsub yada hardsub yok. Doğru düzgün bir upload sitesi bulursam olabilir belki. Ama altyazı vermeye devam ederim dert etmeyin. (Tabi içinizden zaten bayağıdır vermiyorsun diyenler olabilir.) Sadece altyazı ile yetineceksiniz artık. 
Bazı sitelerde bu konuyu bahane edip çeviri vermeyebilir. Bu yüzden anlayın ki bazıları bu işi zevk için yapmıyor. Zaten fansub olayına adam gibi baş koyan kişiler, yapacaksalar her türlü yaparlar.
Hardsub veya softsub geçici şeylerdir. Zamanla kaybolup giderler. Çünkü 100, 200 mb(megabyte) ve üstü bir uygulama söz konusudur. Ama altyazı kalıcıdır. Çünkü kb(kilobyte) olduğu için herkese hitap eden bir olay söz konusu olur. Herkesin imkanı yeter. Herkes dediklerime katılmaya bilir ama bana göre altyazı paylaşmayan bir fansubcuya, ben fansub yapıyorsun demem. Çünkü işin ucu fan olayından çıkmıştır. İtibar ve kâr olayına girmiştir. Kısacası devir kötü, kolla götü.
Anon9756: Mertak anasayfada yazdığın yazıya katılmıyorum. Çünkü bazı siteler altyazı hırsızlığı yapıyor. Sen o kadar çevir zamanından kıs millete birşey sunucam diye, 1, 2 tane kendini akıllı sanan gerizekalı alsın altyazıyı kendi sitesi çevirmiş gibi birde göstersin. İşte bu olunca kafayı yiyom. Kaç projem o yüzden gitmişti. Çevirme isteği bırakmıyorlar insanda. Bu yüzden ben altyazı paylaşılmasına karşıyım... 

Uzun olduğu için buradan cevap vereyim dedim. 
Sen o altyazıyı fan olarak çeviriyorsun. Kim olduğunu bilmiyorum ama çevirdiğin çokça proje varsa zaten kişinin çevirme tarzından anlaşılıyor bu. Divxplanet veya turkcealtyazi.org gibi sitelere altyazıyı eklersen kim çalarsa çalsın zaten ilk sen çevirdiğin için rahat olursun. Bu işi zevk için yapıyorum ve şu ana kadar kimse benim çevirdiğim altyazıyı kendi çevirmiş gibi göstermedi. Bu gibi şeyler kuruntu işi. Özellikle belirteyim, kabaca söylemiyorum. Senin gibi düşünen kişiler çoğunlukla itibar veya kâr peşinde olan kişiler oluyor. Hardsub yapan kişilere ne oldu şimdi. Çoğu projelerini durdurdu. Durdurmayanlar ise upload etse de kimse indiremiyor. Bazı kişiler, hardsub yapan mahlûklara “torrent yapın o zaman” dediklerinde ise; “60-70 dolar verin yapalım.” diyorlar. Bir sürü torrent sitesi var illaki birinden raw veya bd bulursun. Versin altyazısını ben her türlü izlerim onu. Ne olmuş oldu bu şimdi. Olay fandan çıkıp paraya binmiş oldu. Ama herkes aynı demiyorum. Herkesin kendi seçimi fakat "benim altyazım çalındı" kuruntularını bir kenara bırakalım artık. Çünkü kimsenin bir şey çaldığı yok. Çalamazda zaten. Saçmalık olur.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder